- 註冊時間
- 2012-2-9
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:4 天 連續簽到:1 天
|
如何學韓文
3 H' |+ ~1 v8 l一直以為韓文應該很難學% u; |6 v5 B/ ]1 R3 J6 p1 W
韓文每個字都長得不一樣2 J' w, p+ r4 S8 Y! X8 u- `* ?4 K
不像日文那麼容易認
. b+ S/ e( u0 ~+ K不過昨天看了冒險王去韓國
% O0 z1 ?5 k6 [. p: X: l就上網查了一下
4 C' m9 O% ]% L2 x才發現原來韓文居然有全世界最科學化最容易學的字母
; G6 V& H* b( f因為韓文只有 10 個母音 (元音), 14 個子音 (輔音)9 `9 D& Y! f5 M( k- s
總共也才 24 個字母
, T; p% f) Q7 }5 w* x# G比起日文的五十音, 或是中文的 37 個注音符號" G& x7 Y) M( Z' n5 @2 x c
顯然應該是簡單多了
* P A$ w8 w" a r: a# r問題是要如何找出其中的脈絡與邏輯) x# g7 X2 e0 x( ? x$ D7 q( |5 K: W
原來韓文的寫法有點像我們的注音文9 ^) T3 J7 U6 I; M" @! L: P' j
只是我們習慣把注音像英文一樣寫成一行. @ m2 B& |4 l0 S9 \1 F
例如像 ㄎㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ 這樣0 ]- `5 r. d1 U) ?
但是韓文卻是把字母依照漢字造字的原則組合成方塊字9 j5 C- O/ z) k! {
所以想像一下如果把 "柯小毛" 模仿韓文規則寫成下面這樣
/ _3 R+ `9 `; @. Q9 h/ r - ?# _( Z; ]8 Q3 z h' U
看起來不也挺像韓文的嗎?: x6 }* x3 w$ g' n% r- d; \! q
事實上在十五世紀韓國的世宗大王頒佈這套韓文字母 (正式名稱叫做 "訓民正音") 前7 D8 [4 c i7 p6 _
韓國也跟日本一樣是先使用漢字的
2 _. R3 ], ?" F* a# }# B9 a所以字母會以這樣的方式組合也沒什麼奇怪9 m9 o' ?$ T- V3 ^
而且好處是跟日文一樣只要看到就會唸( ]& K2 s; d6 a6 b% B
不像英文還要另外學一套音標
. R5 P/ V( y$ q7 Y5 E; M我每次遇到有人問我如何快速學日文. ~! @2 y# T9 G: w! ?" K x/ J
我總是說, 先背五十音9 [+ n7 e2 R# m! ~) b
平假名背不起來拜託至少先背片假名
( Y- ]3 B9 v1 Z/ v& W+ F因為會認片假就會唸外來語9 `( V; c! c8 {
唸得出來就可以猜英文, 意思就出來了+ N) L9 i0 d" o
據說韓文也是類似的道理, 有七成跟中文發音很類似
1 U- j& w( e# q$ g所以只要會唸就可以用中文猜意思8 \- ?+ L" _- e* V6 [0 O8 s( w
所以雖然以文法來說韓文跟日文都很難學
. z3 Y4 {- T6 r C4 e' _6 ~, H2 _/ n但光就字母和詞語而言, 韓文比日文還容易
) q6 {9 l1 z% Z9 {& K `1 z至少韓文不像日文夾雜那麼多不知道怎麼唸的漢字% F9 e5 H2 ]- c) a0 e3 i
下面就是韓文字母的寫法跟唸法 (按下去有聲音)
4 ?4 L1 l# }. B9 k首先是元音 10 個:
$ F2 V9 x. ~' \) i2 D" g& V' \ 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明$ d; B, l' |' w
ㅏ a ㄚ ㅑ ya ㄧㄚ
6 a4 j# d. R @) `4 } k ㅓ eo ㄛ
$ p; ^4 j( o: J Q◥ 嘴型如ㄜ ㅕ yeo ㄧㄛ% Z6 l1 e; [/ V4 t8 r
◥ 嘴型如ㄧㄜ
( l1 m( U$ V$ s+ l' ` ㅗ o ㄛ! U2 r! ?; O9 w8 e m5 b; ^
◥ 唇嘟成圓形 ㅛ yo ㄧㄛ' j& c) k3 X* V/ v
◥ 唇嘟成圓形$ W2 Q9 I7 N* e, |& j$ m! v
ㅜ u ㄨ ㅠ yu ㄧㄨ
7 C7 j6 @7 z3 z% u8 { ㅡ eu ㄜㄨ2 E: ^6 s& U+ R
◥ 嘴形如ㄧ ㅣ i ㄧ" j1 j2 R0 Y& S& F1 u1 {/ x4 ?
母音的形狀很有規律, 不是直的就是橫的
" W- [- ` C1 l4 M/ j( w然後加上 0~2 個直角分叉. n: D; S, j: R) ?! i- `; t0 B
不過母音還可以組合成雙母音, 這個就稍微麻煩一點, 共有 11 個0 r$ ^" o' a/ v+ Z% ?, z' i$ b
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明
1 n5 _" }- W6 D* q ㅐ ae ㄟ ㅒ yae ㄧㄟ % `% t% B5 \+ K% i# J" H: D
ㅔ e ㄝ ㅖ ye ㄧㄝ . h* s. f7 M/ k3 g1 Y( ]
ㅘ wa ㄨㄚ ㅙ wae ㄨㄟ
" P5 Q1 N- x, ]: K1 u◥ 嘴型比ㅞ大 ㅚ oe ㄛㄧ
+ a4 a4 M5 P0 ?4 M' ^$ U- n8 W ㅝ wo ㄨㄛ ㅞ we ㄨㄟ- C$ [8 l P* G9 B0 @- C
◥ 嘴型比ㅙ小 ㅟ wi ㄨㄧ3 T, ]( }% o) i2 ?2 ^7 F
ㅢ ui ㄜㄧ ?% d0 c& o7 d+ K: U" S
再來是輔音 14 個:. p* I0 [: Q+ Z$ z: F, i
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明
7 I, D% I9 C9 {4 i E ㄱ k/g ㄍ/ㄎ ㅋ k ㄎ ㄴ n ㄋ
* F u5 F; G' U' H7 b ㄷ t/d ㄊ/ㄉ ㅌ t ㄊ ㄹ r/l ㄦ/ㄌ) ]" Z7 i. n4 J3 |) e
ㅂ p/b ㄆ/ㄅ ㅍ p ㄆ ㅁ m ㄇ6 H2 i2 x! l7 C. @2 K- B, x
ㅈ j ㄐ ㅊ ch ㄑ ㅅ s ㄙ
8 N; C( F! n$ t) j* _: w: R( _$ ^ ㅇ 無聲 (ng) (ㄥ) ㅎ h ㄏ v, N& F0 S% i% n% }0 x
當然也會有雙子音:
" i/ q$ N& h6 k- _/ @' d 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 t5 V+ W8 e" N6 E* \
ㄲ kk ㄱ的緊音
/ k- o; P- a2 c) B3 ]& V ㄸ tt ㄷ的緊音 $ T& w1 `2 t6 ]9 K& j6 `
ㅃ bb ㅂ的緊音 : X7 |; r/ g0 w m6 m$ S6 u' E7 [
ㅆ ss ㅅ的緊音 ㅉ jj ㅈ的緊音
2 |0 Y- g# X0 a: I4 S字母學完了, 再來就是組合
" u& L9 m ?- Y s+ p我們可以用英文的發音方式來幫助理解+ t: Q2 A! S8 x& ]$ E* V: t% G* Z
一個英文字要發得出來, 一定要有母音, 子音則是可有可無( l! k _9 P+ T" {
但是子音又可以分為母音前的子音和母音後的子音
" A: j0 l5 e% `9 P) _4 V' a( \例如 sad, a 是母音 (中聲), s 是母音前的子音 (初聲), d 是母音後的子音 (終聲)
) s* P' n1 F: C) f1 C M/ P% s# q母音前的子音和母音合發在一起, 母音後的子音自己單獨發1 s( \" F- J/ H9 T/ y
所以 sad 唸起來像是 ㄙㄝˋ ㄉㄜ˙/ r* M5 ^7 a. j/ |1 L6 z
日文和中文都幾乎沒有母音後的子音# J2 k2 \8 U$ `( L2 i
但是韓文卻有, 叫做 "韻尾"$ b8 k' x) N3 l/ r: e; S5 K
上面的輔音 (子音) 雖然都可當成韻尾
+ \9 \ F$ G) s! \# d2 x' S但發音時可能需要做適當的調整:
! |) v0 O7 N* D ㄱ / ㄲ / ㅋ / ㄳ / ㄺ 皆發 ㅋ (k)! {- n' [$ f& f2 }
ㄴ / ㄵ / ㄶ 皆發 ㄴ (n)
( \. J" h' Y1 ` { ㄷ / ㅌ / ㅅ / ㅆ / ㅈ / ㅊ / ㅎ 皆發 ㅌ (t)
. f7 P) }3 N9 \9 X6 y3 O ㄹ / ㄽ / ㄾ / ㅀ 皆發 ㄹ (r)
Q' ]! s. w# |, M# P! P# k! Q# F ㅁ / ㄻ 皆發 ㅁ (m): c4 H: G1 w3 H8 l) P" L
ㅂ / ㅍ / ㄼ / ㄿ / ㅄ 皆發 ㅍ (p)+ ?% \ d- c# ?% r) q# X" x
ㅇ 發 ng 的音
# d+ W9 c- h% M, x. e9 [至於組合之後的寫法要先看元音 (輔音) 的形狀
' _7 Z! z0 e' V遇到ㅏㅑㅓㅕ這類細長的垂直母音
2 \6 |9 Z* u" f1 x$ R' R4 }" w& U規則是子音在左母音在右, 例如:) B9 C4 o# |' M/ |8 F; j
기 리 아 녀 녀
+ z- b# y, C% V: ^8 @要是ㅗㅛㅜㅠ這類寬扁的水平母音
8 G& ~ [/ a4 U6 F: B$ I就是子音在上母音在下, 例如:& W3 F" K1 C1 ? @, h% o' G4 a
드 트 무 수 우( H9 N8 K4 |" e3 o* D V
如果不幸遇到垂直母音跟水平母音合成的雙母音
+ @0 D2 l) m/ O$ |就調整為子音在左上、水平母音在左下、垂直母音在右側, 例如:
~( ?: ]( F* {7 e _( s8 h( m* _2 c 위 와 화 취 최
6 B3 E* C# R; H4 U5 f# {* b9 z至於有 "韻尾" (終聲子音) 的, 則韻尾一律在最下, 例如:
# L, U3 l. W/ L, W% t: G 작 백 영 엽 품 인 먼 본 원 선
6 M$ d& m! A( x隨便來幾個簡單的練習吧!6 a# I( @% D0 C' _3 s7 K
全智賢的韓文名字是전지현 (Jun Ji Hyun)
. ]5 a0 A7 i5 M* F% R 전 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄴ = j + eo + n = jeon (全)7 f: S5 d1 o* n3 F
지 可以分成 ㅈ + ㅣ = j + i = ji (智)
8 G7 ?. c( S# I) P; t 현 可以分成 ㅎ + ㅕ + ㄴ = h + yeo + n = hyeon (賢)
$ I* G) o! o* V0 e+ W7 D k& Q- ZRain本名鄭智薰, 韓文是정지훈 (Jung Ji Hoon)
$ g6 \! f, B5 F' R) N: J$ G7 ] 정 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㅇ = j + eo + ng = jeong (鄭)
8 A! v1 @# N" H5 l: ^1 ` 지 和全智賢的智一樣
" W# n3 f" \, C+ W& Q" u6 h 훈 可以分成 ㅎ + ㅜ + ㄴ = h + u + n = hun (薰)0 _6 `' u0 k, H
看來韓文人名的英文拼音好像又有另一套拼法
$ i0 m @+ I5 C例如 ㅓ (eo) 的音可能比較接近英文發音中的 u
& J: l0 v7 F. c所以 ㅜ (u) 轉成英文就用 oo 取代了
4 ]3 E" E5 Z8 _- M不過, 這兩個人名字唸起來怎麼那麼像啊?
/ i6 ?" Y% v- D: E好吧, 再找幾個....
- D% R5 t( ?& |+ P"我的野蠻女友" 這部電影的配樂很好聽, 電影的韓文名字是 "엽기적인그녀"$ I: a$ p) q( [" U+ M
我那時為了燒這部電影第一次學寫韓文, 不過當然只是照著葫蘆畫瓢而已
1 D) a) H7 K8 t; m* o! d# T 엽 可以分成 ㅇ + ㅕ + ㅂ = yeo + p = yeop" X% G3 M; {* \ C) R
기 可以分成 ㄱ + ㅣ = k/g + i = gi/ _5 {9 Z O9 p w$ O, ^ k
적 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄱ = j + eo + k = jeok% z m6 k/ ~7 U2 X- \: ]) b+ f0 z
인 可以分成 ㅇ + ㅣ + ㄴ = i + n = in
" Q0 o- j: x3 ]) W5 C 그 可以分成 ㄱ + ㅡ = k/g + eu = geu
7 o5 W) D+ C$ X; u) t# r9 t- Y 녀 可以分成 ㄴ + ㅕ = n + yeo = nyeo
, K0 O3 ?" n% Y# i5 c% t4 E9 E網路上找到的片名拼音是 Yeopgijeogin Geunyeo# Z. b8 c$ Y& j
裡面女主角最愛講的一個口頭禪是 "죽을래?" (想死啊?)* f4 J, m) T6 n2 p) d8 |1 P; z. }
죽 可以分成 ㅈ + ㅜ + ㄱ = j + u + k = juk! D" e% q' V& W- A
을 可以分成 ㅇ + ㅡ + ㄹ = eu + l = eul- J. ~) X0 o% P# U' p4 s
래 可以分成 ㄹ + ㅐ = l + ae = lae7 E/ h7 U- j* O. j8 L/ Z
죽다 就是死, 을래 是想要0 D9 y) Q5 |9 N* E' a K: j* V! o
其實看多了之後
* F; [" E6 F" X. ?感覺上這些東西還是躲不掉中文漢字的影子) }, l6 O* b$ G( l8 r% p }/ M
而且其實在比較重要的文件或場合
' c3 f6 q1 G e% G3 L日文和韓文都還是會有用到漢字的時候
. a5 r2 `- q& w/ V9 U因此我個人猜測這些語文都是因為他們本來想學中文
/ r7 F$ P6 z! e! ]* J0 P偏偏中文太難學, 怎麼都學不會
& G1 b0 T( {9 S( l為了便於推廣給大量不識字的非貴族階級
" z. T5 k- K' o y- Z7 b8 B所以只好將中文簡化之後變成現在這些很像但是又很簡單的產物; W( i: L2 P* q8 V- Y0 x5 E6 _& W
而在韓文及日文這兩套完全不同的衍生產品之間+ M" M3 M' S- z5 V# Z
比較起來韓文的變化確實比日文又少了很多
2 C' t9 d; k4 Y( H' i日文的五十音雖然只剩 46 個' g( y* V/ I/ F( K* b- f2 ^
但是加上濁音長音促音拗音什麼的
9 N$ d0 d+ C, h0 i$ }平假片假又 double 一次
S) ]% Y( V0 @7 c要背的字形一定破百! G+ p& D5 |6 p$ v: O1 w
韓文雖然也有雙母音雙子音的變化6 e0 J: s! L8 c; w. C+ V4 Q) s8 i
但是加一加也才 21 + 19 = 40 個而已
( {- }. T# I6 K; \' D6 }7 d把這四十個元音輔音記起來, Z' U" K" x$ H- S; z- [, D1 M
即使還不會說韓文
( G1 Y. @8 @. X1 x但是要讀要寫應該都有基本的能力了 |
評分
-
查看全部評分
|