- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
宾馆常用英语口语1:0 X$ I) Z7 M+ t8 ` W; q3 K
; r& h) T2 ]+ [& d, I
1.i'd like to book a double room for tuesday next week.* q& C& q9 P/ { w
下周二我想订一个双人房间。
0 F, K) r7 x+ M+ q" Z 2.what's the price difference?# }! w6 _# {$ I3 p8 }
两种房间的价格有什么不同?3 N% _1 s. `* [6 F$ e8 a7 O1 E
3.a double room with a front view is 140 dollars per night, one with a rear view is 115 dollars per night.4 a2 B/ J f9 O) R0 I6 e& `5 t$ O
一间双人房朝阳面的每晚140美元,背阴面的每晚115美元。
& Z4 w- ?! d0 F ^ 4.i think i'll take the one with a front view then.7 \' L q5 D2 [+ ]7 B/ d
我想我还是要阳面的吧。
. E+ e5 z/ U; ~3 Q, c* M/ Y% k 5.how long will you be staying?3 y: {+ H& A; U2 | o8 u
您打算住多久?8 \2 C: n7 u+ w9 B( H) F4 s
6.we'll be leaving sunday morning.* u. P6 s5 f% [# X
我们将在星期天上午离开。( Y( F" k1 A0 F
7.and we look forward to seeing you next tuesday.
9 X- A6 x' g" W g$ M" C, e$ Q 我们盼望下周二见到您。2 a: C- h9 O6 ~
8.i'd like to book a single room with bath from the after-noon of october 4 to the morning of october 10.9 @3 O* H$ l5 u9 S
我想订一个带洗澡间的单人房间,10月4日下午到10月10日上午用。
w5 E/ Z# w) u' E* W C/ l. F$ L/ p
9.we do have a single room available for those dates.8 {! l# [' O6 E. G
我们确实有一个单间,在这段时间可以用。- Y H) H) b# `6 _+ {% F
10.what is the rate, please?
2 w. R( d' {% e2 c# Q 请问房费多少?+ @5 V) S; d4 `0 h: A
11.the current rate is $ 50 per night.
/ M5 Z' r% y, i 现行房费是50美元一天。
3 l" G; N/ i. s/ s' ] 12.what services come with that?0 i' e2 g4 @& T( M
这个价格包括哪些服务项目呢?
1 q0 s; t8 d; L1 B. g% ] 13.that sounds not bad at all. i'll take it.$ Q3 G) E( w3 C0 z/ h
听起来还不错。这个房间我要了。; s* g( v: R, e0 C/ B0 d" S2 U
14.by the way, i'd like a quiet room away from the street if the is possible./ h6 @, n8 T6 ^6 H
顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间。
& R" N7 H4 ~+ P" O! C 宾馆常用英语口语2: 1、have you a reservation?
" n/ J( f% j2 F5 a, U: ?$ s 您预定过了吗?6 p! k. y, Y2 \% X: g, ~/ O
2、may i know your name and room number?
0 }$ H' G G9 v; V o, o 您能告诉我您的名字与房间号吗?
) D) _8 z: ^. `4 F% z 3、here is your room key., u5 i& T c) G/ f- S0 M- H
给您房间钥匙。: R& c/ ^5 Z' r$ ^: ?: o4 M
4、please pay at the cashier's desk over there.
. L1 m* M0 L( t9 Y' M* Z 请去那边帐台付款。' t1 t9 f& y& z) J i0 @1 \. _
5、are these your baggage? ?+ w3 r" u' E6 Z$ M+ s/ G
这些是您的行李吗?
. m! s1 S$ A7 m) n" J2 h may i take them for you?4 u* O; O: K L4 F! q
我来帮您拿好吗?
8 r7 [. q# [; Q. ^8 t; ^2 P: ~ 6、housekeeping, may i come in?
* r7 K8 I Z8 _) \6 G 客房服务员,我可以进来吗?
, r" x, E" v( Q4 P/ Z+ r! f7 `4 ]7 d 7、leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.* M2 O& U. A, S8 K
请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。
% @5 v; g8 g6 ]$ C6 r' _ 8、i hope i'm not disturbing you.
. L' I" f+ a7 p' N 我希望没有打扰您。3 n( U; `# i' @2 @( Z6 M- H
9、one moment, madam. i'll bring them to you right away. m0 l# u; L- N& v- E
等一会儿,夫人。我马上送来。8 m1 _5 B; r5 s. x* W* n
10、i'll send for an electrician( doctor...)
5 Y( ]/ o5 e+ H% w0 J' ^* T3 \ 我给您请电工(大夫……)。4 {( |0 Q: s# b9 H' ~: k8 i
餐饮部:
# V( Y+ ]4 {/ g( `- o 11、sit down, please. here is the menu. X' K4 c6 U# [; j7 t7 K
请坐,给您菜单,先生。& `% W4 k% B( k0 t
may i take your order, sir?' x) t% K- ^ Z, L c" r' ?
您要点菜吗?
$ |% j( t. U/ N. Q 12、what would you like to have, coffee or tea?( @4 z0 e9 f2 G" o* I# Q
您要喝咖啡还是茶?2 l# m, N! Z/ `, w4 j
13、would you like to have any wine with you dinner?2 d8 L* S$ J% ~
您用餐时要喝点酒吗?
7 v: q! z4 g) J3 ~$ H0 [+ A: [ 14、service hours are:' {, p2 s4 s* Y2 s- z; B
(餐厅)供应时间是:
i0 k: L" f" x. r0 t/ F6 j2 N 7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.
0 w1 M0 ]9 o D t1 m7 H& s. D 早餐7点到9点。
$ X/ P. e$ s: O* r/ ]5 E0 s! s 11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.
6 k3 N# O' Z( [9 e 午餐11点半到1点半。
# ^- a+ k/ t( l" l( V# y 6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.9 ^ x3 ^7 k/ \
晚餐6点半到8点半。
1 C& c+ k9 H: K3 m 12、here is the bill. please sign it.
2 f4 z+ p0 ]1 q# a9 s7 G 这是您的账单,请签字。
4 s7 s( e; F4 J: U4 f. Y3 H$ o6 I9 `0 @" R6 V5 T: R5 p
|
|