WK綜合論壇, WK综合论坛

用戶名  找回密碼
 立即注册
查看: 523|回復: 0

[英文] 英汉双语诗歌赏析:我喜欢你是静静的

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-28 09:00:09 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
英汉双语诗歌赏析:我喜欢你是静静的  I like for you to be still: it is as through you are absent* t& v+ s3 x& V' u1 M4 ?' a1 }8 U
  and you hear me from far away and my voice does not touch you
% r4 P# c3 f1 i6 Y  It seems as through your eyes had flown away' y# Q% N, W, S2 t: D
  and it seems that a kiss had sealed your mouth( s% R4 J( S5 o( c, A* G5 X0 O/ M
  我喜欢你是静静的:就像你根本不存在一样& ?+ E. l" s+ q8 }$ i: b* o
  你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你, v/ F4 H! V1 h9 v4 ]  v
  就好像你的目光已经游离出去化作一个吻印上了你的唇# V/ v, A3 w/ h, Z3 c
  as all things are filled with my soul/ `4 Z9 ]8 ^" E" s. w* V  a
  your emerge from the things, fill with my soul! V1 W/ r) T7 x2 k/ K( m9 C" D$ G
  you are like my soul, a butterfly of dreams" a8 C9 a& J; @
  and you are like the word melancholy
" j, O8 D- w" U( r, i1 Q  我的灵魂充斥着一切! Y% Y8 F9 ]4 P1 P
  你的出现丰盈了我的灵魂
9 i1 c" o9 B8 v" [9 O# I  w. g# d  你就如同我的灵魂一般,似一只梦中飞来的蝴蝶* N3 V4 w% s4 C! c
  你也如同“愁思”这个词4 P$ u! ^8 X0 |& g
  I like for you to be still, and you seem far away
5 \5 q8 W2 n( I! B$ W) V. M' X7 P+ R  It sounds as though you are lamenting, a butterfly cooing like a dove
; W0 y* H4 d- J3 e7 F1 {  And you hear me from far away, and my voice does not reach you1 Y" D" h6 i# E9 a9 f( n
  Let me come to be still in your silence3 L( L0 g% I! _# y0 l& X' M5 d
  我喜欢你是静静的:好像你已远去# c( d! Y0 q# T$ W3 F+ K. w$ t5 `
  你似乎在轻声叹息,如同细声鸽语的蝴蝶2 Q  W; n8 j, n+ }2 l1 s
  你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你
9 \5 u4 u' f: T' b4 K8 i  让我继续沉醉在你的寂静无声之中吧; T: h+ ^( D! I" ]
  And let me talk to you with your silence
3 ?# V$ P1 |3 n# i- K7 G2 f( ^  That is bright like a lamp, simple as a ring
& L8 L9 ]' }; N6 \- a3 Q  ?  You are like the night, with its stillness and constellations
* Z) F" n+ d8 Q5 T# q  Your silence is that of a star, as remount and candid6 u" D7 E0 [8 U, Z1 Z
  让我与你的沉默对话3 |+ ~. i4 E  y. O  h0 L
  你的沉默亮若明灯,简单如环
3 @4 U. D! }5 c2 t& r3 v# Q2 C4 V) i9 w  你如黑夜,拥有寂静与群星- D' W' [8 H) W" P" Z$ e3 c/ H
  你的沉默就是星星的力量,遥远而明亮, k- ]2 y9 x% S) _
  I like for you to be still: it is as though you are absent( m& Y% z9 P7 g# Q) c' B
  distant and dull of sorrow, as though you had died' g) y7 Q" a/ j* B7 H) M
  One word then, one smile, is enough0 ~% z, R7 h2 m4 T- D3 s( O
  And I'm happy, happy that's not true
0 H( Q) k. ^( }$ N2 L  我喜欢你是静静的:就像你根本不存在一样
$ A& j: h: `7 R& n" s  b( Y  远隔千里,满怀哀恸,仿佛你已不在人世" d) U9 z8 [- E# h9 g2 @
  彼时,一个字,一个微笑,就已足够
9 n8 O) f* C5 x# \  而我会感到幸福,因那不是真的而感到幸福
0 w  ?: p  S7 w" k. c5 d7 l
+ H! W: q/ [4 m) Q6 T/ ]
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表