- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语儿童诗歌:成为更有爱心的人
8 T8 S. h* v5 ~ , I6 k- Z: s5 @9 x: c G# i
Looking up at the stars, I know quite well,( v( N& V+ I0 `
仰望群星的时分,我一清二楚,/ h/ s9 K# g1 X* Q/ v1 A# S
That, for all they care, I can go to hell,. g% Q& S) } r
尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,
8 j4 T7 D, V) j9 `: E But on earth indifference is the least,5 e, m1 u J& d6 {9 {$ p
可是尘世间我们丝毫不必畏惧,
" E D" \* _6 E# _/ G5 e' c We have to dread from man or beast .' d* `0 k" a' @
人类或禽兽的那份冷漠。
( ^' ? L6 |7 g" _0 u5 ?; P; s How should we like it were stars to burn ,
" l' Q) J/ _- B& h0 a 倘若群星燃烧着关怀我们的激情,' R: v2 r8 u/ v. d
With a passion for us we could not return ?
: j2 q, V7 r: ?# |& u7 ?* l5 u0 b 我们却无法回报,我们作何感想?% `" ]( ^; O4 q, o9 C) k3 s
If equal affection cannot be ," M" ]; M K3 b
倘若无法产生同样的感情,
; v! e$ w! q+ ~/ C Let the more loving one be me.3 m/ ^' T, X- p2 C3 Y' G; C
让我成为更有爱心的人。
: ?' H" G% M7 g9 v! ] Admirer as I think I am,( I9 t* ~, O3 I# U: e3 l9 o1 z
尽管我自视为群星的崇拜者,1 y1 T7 W7 Z+ o" M" F- r; `
Of stars that do not give a damn,; `& Q9 N+ k/ ?( W. H( C, m
它们满不在乎,4 c2 L2 h, r% D O. O( A
I cannot, now I see them, say9 |, ?- ]) ]1 r- X
现在我看群星,我却难以启齿,
2 E) U) A C2 y* u( p, m' L( S I missed one terribly all day .7 x6 Z$ F6 T% ^( ?5 I& z
说我成天思念一颗星星。
0 z5 l9 y' c- h8 N. A Were all stars to disappear or die,0 |# E. ]$ L! G( \
倘若所有的星星消失或者消亡,8 U& f6 u( t( L' N' Y% E: [8 _
I should learn to look at an empty sky,
! w% T* {' Y! m. `& S% u 我应该学会仰望空荡的天空,2 ]2 @( q" t. p( S- J( Q, h
And feel its total dark sublime,
8 p3 c1 c" I: q* C- q) F 同时感受天空一片漆黑的崇高,
- n: @5 u. z$ L6 x2 ` Though this might take me a little time.
' E0 O2 L1 x0 K: [ 虽然这样可能要花费一点时间。2 }" P. r/ [4 T
( D. z! Q- r* \- O: C$ q( p: h7 s! a' x% `! }
|
|